Tous les journaux publics
Aller à la navigation
Aller à la recherche
Affichage combiné de tous les journaux disponibles sur Entrelangues. Vous pouvez personnaliser l’affichage en sélectionnant le type de journal, le nom d’utilisateur ou la page concernée (ces deux derniers étant sensibles à la casse).
- 8 décembre 2024 à 14:20 Entrelangues discussion contributions a créé la page Catégorie:Sociologie des langues (Page créée avec « Cette page recense les articles et ressources concernant la sociologie des langues parmi les langues de l'État français. »)
- 8 décembre 2024 à 14:17 Entrelangues discussion contributions a créé la page Broudic (2009) (Page créée avec « * Broudic, Fañch. 2009. Parler breton au XXIe siècle. Le nouveau sondage de TMO-Régions, Brest: Emgleo Breiz. Categories Categories »)
- 5 décembre 2024 à 13:09 Entrelangues discussion contributions a déplacé la page Guillaume & Chauveau (1975-1983) vers Guillaume & Chauveau (1975, 1983)
- 5 décembre 2024 à 12:24 Entrelangues discussion contributions a créé la page ALBRAM (Page redirigée vers Guillaume & Chauveau (1975-1983)) Balise : Nouvelle redirection
- 5 décembre 2024 à 12:22 Entrelangues discussion contributions a créé la page Guillaume (1994) (Page créée avec « * Guillaume, Gabriel. 1994. 'Documents de dialectologie armoricaine : un collectage à travers les départements de la Bretagne gallèse', ''Marche armoricaine'' n° 8, Angers. === résumé === * Boissel, Pierre. 1996. 'compte-rendu de Guillaume (1994)', ''L'information grammaticale'', 51-52. [https://www.persee.fr/doc/igram_0222-9838_1996_num_71_1_2981_t1_0051_0000_2|texte]. Categories »)
- 5 décembre 2024 à 12:20 Entrelangues discussion contributions a créé la page Guillaume & Chauveau (1975-1983) (Page créée avec « * Guillaume, Gabriel & Jean-Paul Chauveau. 1975 vol. 1, 1983 vol. 2. ''Atlas linguistique et ethnographique de la Bretagne romane, de l'Anjou et du Maine'', Paris, CNRS. : acronyme: ALBRAM Categories »)
- 18 novembre 2024 à 16:10 Entrelangues discussion contributions a créé la page Guadeloupean Creole French (Page redirigée vers Créole guadeloupéen) Balise : Nouvelle redirection
- 18 novembre 2024 à 16:04 Entrelangues discussion contributions a créé la page Gwadloupéyen (Page redirigée vers Créole guadeloupéen) Balise : Nouvelle redirection
- 18 novembre 2024 à 12:01 Entrelangues discussion contributions a créé la page Discussion:Gallo (Page créée avec « --~~~~: Jean-Pierre Angoujard a signalé en 2023 des corrections et ajouts "nécessaires (présence minimale du gallo dans Le Télégramme, rôle de l'Institut du Gallo, nouveaux media, éditions Le Temps à Pornic etc.)". »)
- 5 octobre 2024 à 16:33 Entrelangues discussion contributions a créé la page Catégorie:Français de la Réunion (Page créée avec « Cette page recense les ressources concernant le français de la Réunion parmi les langues de l'État français. »)
- 5 octobre 2024 à 15:48 Entrelangues discussion contributions a créé la page Français de la Réunion (Page créée avec « - fiche en construction - * Meinzinger, Christine Maria Susanna. 2020. ''Die Perzeption des postvokalen /r/ im Regionalfranzösisch auf La Réunion'', Bachelor-Arbeit, Version 2 (20.10.2020, 11:09). url: https://www.dh-lehre.gwi.uni-muenchen.de/?p=201604&v=2. »)
- 8 mai 2024 à 07:53 Entrelangues discussion contributions a créé la page Gascon (Page créée avec « - en construction - * Mothe, Josiane. 2024. 'Shaping the Future of Endangered & Low-Resource Languages in the Age of LLMs', présentation orale, ECIR24. [https://www.youtube.com/watch?v=rwdlD7-7daY en ligne]. »)
- 30 mars 2024 à 09:08 Entrelangues discussion contributions a créé la page Catégorie:Hmong njua (Page créée avec « Cette page recense les ressources concernant le hmong njua parmi les langues de l'État français. »)
- 30 mars 2024 à 09:06 Entrelangues discussion contributions a créé la page Catégorie:Langues hmong-mien (Page créée avec « Cette page recense les ressources concernant les langues hmong-mien parmi les langues de l'État français. »)
- 30 mars 2024 à 08:24 Entrelangues discussion contributions a créé la page Hmongb Nzhuab (Page redirigée vers Hmong njua) Balise : Nouvelle redirection
- 30 mars 2024 à 08:15 Entrelangues discussion contributions a créé la page Mong Njua (Page redirigée vers Hmong njua) Balise : Nouvelle redirection
- 30 mars 2024 à 08:15 Entrelangues discussion contributions a créé la page Mong Leng (Page redirigée vers Hmong njua) Balise : Nouvelle redirection
- 30 mars 2024 à 08:15 Entrelangues discussion contributions a créé la page Hmong vert (Page redirigée vers Hmong njua) Balise : Nouvelle redirection
- 30 mars 2024 à 08:15 Entrelangues discussion contributions a créé la page Hmong leng (Page redirigée vers Hmong njua) Balise : Nouvelle redirection
- 30 mars 2024 à 08:14 Entrelangues discussion contributions a déplacé la page Hmong vers Hmong njua
- 30 mars 2024 à 08:02 Entrelangues discussion contributions a créé la page Hmong (Page créée avec « Le '''hmong njua''' est parlé en Guyane française. C'est une variante du hmong parlé au Laos. Pendant les guerres du Vietnam et d'Indochine, les Hmongs ont combattu aux côtés des Américains et des Français. Après la défaite, une partie d'entre eux s'est réfugiée en 1977 en Guyane française dans le village de Cacao. Le peuple Hmong est aujourd'hui intégré dans la société guyanaise. '''Aire géographique ''' : Dans l'État français, le hmong njua... »)
- 30 mars 2024 à 06:41 Entrelangues discussion contributions a créé la page Catégorie:Apalaï (Page créée avec « Cette page recense les ressources concernant l'apalaï parmi les langues de l'État français. »)
- 28 mars 2024 à 16:58 Entrelangues discussion contributions a créé la page Apalai (Page redirigée vers Apalaï) Balise : Nouvelle redirection
- 28 mars 2024 à 16:54 Entrelangues discussion contributions a créé la page Apalaï (Page créée avec « La langue '''apalaï''' est aussi appelé apalai. '''Aire géographique''' : L'apalaï est une langue de Guyane française parlée par quelques locuteurs sur le haut Maroni. Il est principalement parlé sur la rivière Parú au Brésil, et un peu sur le Tapanahoni et le Paloemeu au Suriname. '''Situation typologique (famille de langues)''' : L'apalaï est une :Category:langues amérindiennes|langue amérindie... »)
- 19 février 2024 à 16:07 Entrelangues discussion contributions a créé la page Lanc-patuá (Page redirigée vers Lanc'patua louço-francés) Balise : Nouvelle redirection
- 19 février 2024 à 15:50 Entrelangues discussion contributions a créé la page Lanc'patua louço-francés (Page créée avec « Le lanc'patua louço-francés, ou karipúna, n'est pas une langue de l'Etat français, mais c'est un dialecte du créole guyanais à base lexicale d'oïl qui parlé au Brésil, près de la frontière avec la Guyane française. Cette langue est surtout parlée par des locuteurs bilingues avec le portugais. Les recherches sur le lanc'patua louço-francés sont une ressource importante pour l'étude du créole guyanais. Introduction courte avec le '''nom de... »)
- 19 février 2024 à 15:10 Entrelangues discussion contributions a créé la page Karipúna (Page redirigée vers Lanc'patua louço-francés) Balise : Nouvelle redirection
- 17 décembre 2023 à 13:03 Entrelangues discussion contributions a créé la page Kuliyaman & Camargo (2007) (Page créée avec « * Kuliyaman, Mataliwa & Eliane Camargo. 2007. ''Kaptëlo. L’origine du ciel de case et du roseau à flèches chez les Wayana (Guyanes)'', Gadepam, Cayenne/CTHS, Paris, 2007, 112 p. : texte bilingue wayana / français === compte rendu === * Bilhaut, Anne-Gaël. 2008. 'compte-rendu' de Kuliyaman Mataliwa & Eliane Camargo, ''Kaptëlo. L’origine du ciel de case et du roseau à flèches chez les Wayana (Guyanes)'', ''Journal de la Société des américanistes... »)
- 17 décembre 2023 à 12:52 Entrelangues discussion contributions a créé la page Chapuis & Rivière (2003) (Page créée avec « * Chapuis Jean & Hervé Rivière. 2003. ''Wayana eitoponpë, (Une) Histoire (orale) des Indiens Wayana'', Ibis Rouge Éditions, Cayenne, 1 065 p. : compte rendu: * Camargo, Eliane & Denise Fajardo Grupioni. 2008. 'Compte rendu', ''Journal de la société des américanistes'' 94:1, 297-302. https://doi.org/10.4000/jsa.10063, [https://journals.openedition.org/jsa/10063 texte]. Categories »)
- 13 décembre 2023 à 19:54 Entrelangues discussion contributions a créé la page Migge (2003) (Page créée avec « * Migge Bettina. 2003. 'The origin of predicate reduplication in the Suriname Eastern Maroon Creole', S. Kouwenberg S. (éd.), ''Twice as meaningful. Reduplication in Pidgins, Creoles and other contact languages'', Londres, Battlebridge, 61-71. Categories Categories Categories Categories »)
- 13 décembre 2023 à 19:15 Entrelangues discussion contributions a créé la page Migge (2002) (Page créée avec « * Migge Bettina. 2001. 'Communicating gender in the Eastern Maroon Creole', Hellinger M., Bussman H. (éd.), ''Gender across languages'', Amsterdam, J. Benjamins, 85-104. Categories Categories Categories Categories »)
- 13 décembre 2023 à 19:14 Entrelangues discussion contributions a créé la page Migge (2000) (Page créée avec « * Migge Bettina. 2000. 'The origin of the Syntax and Semantics of Property items in the Surinamese plantation creole', Mc Whorter (éd.), ''Language change and language contact in Pidgins and Creoles'', Amsterdam, J. Benjamins, 201-234. Categories Categories Categories Categories »)
- 13 décembre 2023 à 19:13 Entrelangues discussion contributions a créé la page Migge (1998b) (Page créée avec « * Migge, Bettina. 1998b. 'Substrate influence in creole formation : the origin of give-type serial verbs constructions in the Surinamese plantation creole', ''JPCL'' 13:2, 215-265. Categories Categories Categories Categories »)
- 13 décembre 2023 à 19:06 Entrelangues discussion contributions a créé la page Migge (1998a) (Page créée avec « * Migge Bettina. 1998a. ''Substrate influence in the formation of the Surinamese plantation creole : a consideration of sociohistorical data and linguistic data from Ndyuka and Gbe'', ms. thèse, U. Ohio. Categories Categories Categories Categories Categories »)
- 13 décembre 2023 à 16:53 Entrelangues discussion contributions a créé la page Aloekoe (Page redirigée vers Aluku tongo) Balise : Nouvelle redirection
- 13 décembre 2023 à 16:53 Entrelangues discussion contributions a créé la page Boni (Page redirigée vers Aluku tongo) Balise : Nouvelle redirection
- 13 décembre 2023 à 14:01 Entrelangues discussion contributions a créé la page Bilby (2002) (Page créée avec « * Bilby, K. 2002. 'L'aluku: un créole surinamien en territoire français', ''Amerindia'' 26/27: 279-292. : sur les différences entre aluku et ndyuka. Categories »)
- 13 décembre 2023 à 13:51 Entrelangues discussion contributions a créé la page Catégorie:Saamaka tongo (Page créée avec « Cette page recense les ressources concernant le saamaka tongo parmi les langues de l'État français. »)
- 13 décembre 2023 à 13:50 Entrelangues discussion contributions a créé la page Saramaca (Page redirigée vers Saamaka tongo) Balise : Nouvelle redirection
- 13 décembre 2023 à 12:48 Entrelangues discussion contributions a créé la page Okanisi tongo (Page redirigée vers Ndyuka tongo) Balise : Nouvelle redirection
- 13 décembre 2023 à 12:40 Entrelangues discussion contributions a créé la page Saamaka (Page redirigée vers Saamaka tongo) Balise : Nouvelle redirection
- 13 décembre 2023 à 12:39 Entrelangues discussion contributions a créé la page Saamaka tongo (Page créée avec « Le '''saamaka tongo''' est aussi appelé samaka. C'est une langue créole nenge(e) à base lexicale anglo-portugaise. Le son /r/ n'existe pas dans les langues nenge(e) et signale un mot étranger (sranan tongo ou néerlandais) comme dans saramaka au lieu de saamaka (Goury & Migge 2017:11). On trouve des usages où c'est le terme ndyuka, nom d'une autre langue créole nenge(e), qui réfère de façon généraliste... »)
- 13 décembre 2023 à 11:58 Entrelangues discussion contributions a créé la page Catégorie:Langues créoles nenge(e) (Page créée avec « Cette page recense les ressources concernant les langues créoles nenge(e) parmi les langues de l'État français. »)
- 13 décembre 2023 à 11:56 Entrelangues discussion contributions a créé la page Catégorie:Aluku tongo (Page créée avec « Cette page recense les ressources concernant l'aluku tongo parmi les langues de l'État français. »)
- 13 décembre 2023 à 11:55 Entrelangues discussion contributions a créé la page Catégorie:Ndyuka tongo (Page créée avec « Cette page recense les ressources concernant le ndyuka tongo parmi les langues de l'État français. »)
- 13 décembre 2023 à 11:54 Entrelangues discussion contributions a créé la page Catégorie:Pamaka tongo (Page créée avec « Cette page recense les ressources concernant le pamaka tongo parmi les langues de l'État français. »)
- 13 décembre 2023 à 10:46 Entrelangues discussion contributions a créé la page Aluku (Page redirigée vers Aluku tongo) Balise : Nouvelle redirection
- 13 décembre 2023 à 10:46 Entrelangues discussion contributions a créé la page Aluku tongo (Page créée avec « L''''aluku tongo''', aussi appelé aluku, est une langue créole nenge(e) à base lexicale anglo-portugaise. On trouve des usages où c'est le terme ndyuka, nom d'une autre langue créole nenge(e), qui réfère de façon généraliste à l'ensemble des langues créoles nenge(e) comme le montre le code ISO [https://iso639-3.sil.org/code/djk djk]. Pour les termes généralistes des créoles à base lexicale anglo-portugaise en Guyane française,... »)
- 13 décembre 2023 à 10:43 Entrelangues discussion contributions a créé la page Pamaka (Page redirigée vers Pamaka tongo) Balise : Nouvelle redirection
- 13 décembre 2023 à 10:42 Entrelangues discussion contributions a créé la page Pamaka tongo (Page créée avec « Le '''pamaka tongo''', aussi appelé pamaka, est une langue créole nenge(e) à base lexicale anglo-portugaise. On trouve des usages où c'est le terme ndyuka, nom d'une autre langue créole nenge(e), qui réfère de façon généraliste à l'ensemble langues créoles nenge(e) comme le montre le code ISO [https://iso639-3.sil.org/code/djk djk]. Pour les termes généralistes des créoles à base lexicale anglo-portugaise en Guyane française,... »)