Champenois

De Entrelangues
Révision datée du 21 mai 2025 à 11:38 par Entrelangues (discussion | contributions) (→‎Politiques linguistiques)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)
Aller à la navigation Aller à la recherche

Le champenois est une langue d'oïl.

Aire géographique  : Le champenois est utilisé en Champagne-Ardenne, en Picardie (Aisne), en Ile-de-France (Seine-et-Marne) et en Bourgogne (Yonne).

Situation typologique (famille de langues) : Le champenois est une langue indo-européenne de la branche gallo-romane. C'est une langue d'oïl.


Principaux dialectes : _?_


[code ISO-639] : _?_


Sociologie de la langue

critères de vitalité selon l'UNESCO

Cette partie renseigne les 9 principaux facteurs d'évaluation de la vitalité d'une langue selon l'Unesco (2003).

Transmission inter-générationnelle de la langue

Facteur 1 : _?_

Nombre absolu de locuteurs

Facteur 2 : _?_

Proportion de locuteurs dans la population globale

Facteur 3 : _?_

Tendances dans les domaines des langues en présence

Facteur 4 : _?_

Réponse aux nouveaux domaines et médias

Facteur 5 : _?_

Matériel pédagogique et accès à l'écrit

Facteur 6 : _?_

Politiques linguistiques

Facteur 7 : 1 à 3 sur 5 assimilation passive à forcée

La langue dominante, le français, est la seule langue officielle. Les langues non-officielles de l'État français relèvent d'une notation entre 1 et 3 (voir l'article sur le statut des langues). Le champenois fait partie des 25 langues régionales et minorisées, parlées sur le territoire français métropolitain et reconnues par la Délégation générale à la langue française et aux langues de France (DGLFLF, liste accédée en novembre 2023).

Lou Champaignat et la DPLO (Défense et Promotion des Langues d'Oïl) développent des outils de politique linguistique, ainsi que le Comité roman du Comité belge du Bureau européen pour les langues moins répandues pour les langues romanes endogènes de Belgique (wallon, picard, champenois, gaumais).

Attitude des membres de la communauté vis-à-vis de la langue

Facteur 8 : _?_

Quantité et qualité de documentation

Facteur 9 : _?_

études sociolinguistiques

_?_

ouvrages pédagogiques

_?_

corpus papier

_?_

Linguistique

descriptions linguistiques

_?_

linguistique formelle

_?_

Ressources numériques

corpus

_?_

outils informatiques

_?_

applications

_?_

bibliographie TAL

_?_