Tahitien

De Entrelangues
Révision datée du 2 novembre 2023 à 21:06 par Entrelangues (discussion | contributions) (Page créée avec « Le '''tahitien''' se trouve aussi sous le nom te reo Tahiti, te reo Māʼohi, ou en anglais Tahitian. '''Aire géographique ''' : Dans l'archipel de la Société, comprenant les îles Tahiti, Maupiti, Bora-Bora, Huahine, Papeete, ainsi que sur l'île de Tupa'i (ou Tubuai). '''Situation typologique (famille de langues)''' : C'est une langue austronésienne de la :Category:langues océaniennes|branche océanie... »)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)
Aller à la navigation Aller à la recherche

Le tahitien se trouve aussi sous le nom te reo Tahiti, te reo Māʼohi, ou en anglais Tahitian.


Aire géographique  : Dans l'archipel de la Société, comprenant les îles Tahiti, Maupiti, Bora-Bora, Huahine, Papeete, ainsi que sur l'île de Tupa'i (ou Tubuai).

Situation typologique (famille de langues) : C'est une langue austronésienne de la branche océanienne, polynésienne, où elle constitue le groupe dit des langues tahitiques.

Principaux dialectes : Charpentier & François (2015) donnent une carte des dialectes de Polynésie, auxquels s'ajoutent les tahitiens de Nouvelle-Calédonie.


[code ISO-639] : tah


Sociologie de la langue

critères de vitalité selon l'UNESCO

Cette partie renseigne les 9 principaux facteurs d'évaluation de la vitalité d'une langue selon l'Unesco (2003).

Transmission inter-générationnelle de la langue

Facteur 1 : _?_

Nombre absolu de locuteurs

Facteur 2 :

Selon Freelang en 2010, le tahitien comptait 220.000 locuteurs en Polynésie française.

Proportion de locuteurs dans la population globale

Facteur 3 : _?_

Tendances dans les domaines des langues en présence

Facteur 4 : _?_

Réponse aux nouveaux domaines et médias

Facteur 5 : _?_

Matériel pédagogique et accès à l'écrit

Facteur 6 : _?_

Le tahitien est enseigné à L'INALCO.

Politique linguistique

Facteur 7 : 1 à 3 sur 5 assimilation passive à forcée

La langue dominante, le français, est la seule langue officielle. Les langues non-officielles de l'État français relèvent d'une notation entre 1 et 3 (voir l'article sur le statut des langues). Le conseil de gouvernement de la Polynésie Française a décidé le 28 novembre 1980 que "La langue tahitienne est, conjointement avec la langue française, langue officielle du territoire de la Polynésie française". Cette décision n’a pas été reconnue par la République Française, ni dans les faits ni dans les lois.

 Bertile (2020): "Les langues d'outre-mer sont régies en droit français tant par les dispositions générales relatives aux langues régionales que par les dispositions spécifiques relatives au statut des territoires dans lesquels elles sont en usage. Mais aucun de ces régimes juridiques ne leur offre une protection efficace."

Attitude des membres de la communauté vis-à-vis de la langue

Facteur 8 : _?_

Quantité et qualité de documentation

Facteur 9 : _?_

études sociolinguistiques

_?_

ouvrages pédagogiques

  • Bourdoiseau, P. Dictionnaire tahitien - français, Freelang.
  • Académie tahitienne. 1999. Dictionnaire Tahitien – Français/ Fa’atoro parau tahiti-farani, Fare Vana’a, Polynésie française.
  • Académie tahitienne. 2008. Dictionnaire Français –Tahitien (A-D) / Fa’atoro parau farani.-Tahiti, Fare Vana’a, Polynésie française.

corpus papier

_?_

Linguistique

descriptions linguistiques

  • Charpentier, Jean-Michel & Alexandre François. 2015. Atlas Linguistique de Polynésie Française — Linguistic Atlas of French Polynesia, Mouton de Gruyter & Université de la Polynésie Française. ISBN 978-3-11-026035-9. texte.
  • Trudgill, Peter. 2004. 'Linguistic and social typology: The Austronesian migrations and phoneme inventories', Linguistic Typology 8:3, doi:10.1515/lity.2004.8.3.305. S2CID 120353858.


linguistique formelle

_?_

Ressources numériques

corpus

_?_

outils informatiques

_?_

applications

_?_

bibliographie TAL

_?_