« Erromintxela » : différence entre les versions

De Entrelangues
Aller à la navigation Aller à la recherche
(Page créée avec « Le '''erromintxela''', ou basque-romani, est parlé par les tsiganes kalé au Pays basque. '''Aire géographique ''' : langue non-territoriale parlée au Pays basque nord et sud. '''Situation typologique (famille de langues)''' : Le erromintxela est une langue kaló d'influence basque. Le kaló vient d'une variété de rromani. C'est une langue indo-européenne de la ... »)
 
Aucun résumé des modifications
Ligne 1 : Ligne 1 :
Le '''erromintxela''', ou [[basque-romani]], est parlé par les tsiganes kalé au Pays basque.
Le '''erromintxela''', ou [[basque-romani]], est parlé par les tsiganes kalé au Pays basque.


'''Aire géographique ''' : [[:Category:langues non-territoriales|langue non-territoriale]] parlée au Pays basque nord et sud.
'''Aire géographique ''' : [[:Category:langues non-territoriales|langue non-territoriale]] parlée au Pays basque nord et sud.


'''Situation typologique (famille de langues)''' :  
'''Situation typologique (famille de langues)''' :  
Le erromintxela est une langue kaló d'influence [[basque]]. Le kaló vient d'une variété de [[rromani]]. C'est une [[:Category:langues indo-européennes|langue indo-européenne]] de la [[:Category:langues indo-iraniennes|branche indo-iranienne]] (> indo-aryen zone centrale > [[romani]]). Les influences lexicales du erromintxela le distinguent des autres variétés de [[rromani]].  
Le erromintxela est une langue basque de forte influence lexicale [[rromani]] (kalderash). Le basque est in isolat linguistique, et le [[rromani]] est une [[:Category:langues indo-européennes|langue indo-européenne]] de la [[:Category:langues indo-iraniennes|branche indo-iranienne]] (> indo-aryen zone centrale > [[romani]]). La structure grammaticale du erromintxela le distinguent des autres variétés de [[rromani]].  




Ligne 74 : Ligne 75 :
* Ackerley, Frederick G. 1929. 'Basque Romani', ''Journal of the Gypsy Lore Society'', 3rd Series 8. 50-94.
* Ackerley, Frederick G. 1929. 'Basque Romani', ''Journal of the Gypsy Lore Society'', 3rd Series 8. 50-94.
* Bakker, Peter. 1991. 'Basque Romani- A preliminary grammatical sketch of a mixed language', Peter Bakker and Marcel Cortiade (éds.), ''The margin of Romani'', Amsterdam: Universiteit van Amsterdam, 56-90.
* Bakker, Peter. 1991. 'Basque Romani- A preliminary grammatical sketch of a mixed language', Peter Bakker and Marcel Cortiade (éds.), ''The margin of Romani'', Amsterdam: Universiteit van Amsterdam, 56-90.
* Baudrimont, A. 1862. ''Vocabulaire de la langue des Bohémiens habitant les Pays Basque Français'', Bordeaux: Academie Impérial des Sciences. 53pp.
* Baudrimont, A. 1862. ''Vocabulaire de la langue des Bohémiens habitant les Pays Basque Français'', Bordeaux: Academie Impérial des Sciences, , Bordeaux. 53pp.
* Berraondo, R. 1921. 'La euskera de los gitanos in Euskalerriaren Alde', ''Revista de Cultura Vasca''.
* Macritchie, D. 1886. ''Accounts Of The Gypsies Of India New Society Publications'', New Delhi. - réédition en 2007.  


=== linguistique formelle ===
=== linguistique formelle ===
Ligne 100 : Ligne 103 :


[[Category:erromintxela|Categories]]
[[Category:erromintxela|Categories]]
[[Category:kaló|Categories]]
[[Category:basque|Categories]]
[[Category:rromani|Categories]]
[[Category:langues non-territoriales|Categories]]
[[Category:langues non-territoriales|Categories]]
[[Category:langues indo-européennes|Categories]]
[[Category:langues indo-européennes|Categories]]
[[Category:Langues indo-iraniennes|Categories]]
[[Category:Langues indo-iraniennes|Categories]]

Version du 19 octobre 2023 à 13:40

Le erromintxela, ou basque-romani, est parlé par les tsiganes kalé au Pays basque.


Aire géographique  : langue non-territoriale parlée au Pays basque nord et sud.

Situation typologique (famille de langues) : Le erromintxela est une langue basque de forte influence lexicale rromani (kalderash). Le basque est in isolat linguistique, et le rromani est une langue indo-européenne de la branche indo-iranienne (> indo-aryen zone centrale > romani). La structure grammaticale du erromintxela le distinguent des autres variétés de rromani.


Principaux dialectes : _?_

[code ISO-639] : emx


Sociologie de la langue

critères de vitalité selon l'UNESCO

Cette partie renseigne les 9 principaux facteurs d'évaluation de la vitalité d'une langue selon l'Unesco (2003).

Transmission inter-générationnelle de la langue

Facteur 1 : _?_

Nombre absolu de locuteurs

Facteur 2 : _?_

Proportion de locuteurs dans la population globale

Facteur 3 : _?_

Tendances dans les domaines des langues en présence

Facteur 4 : _?_

Réponse aux nouveaux domaines et médias

Facteur 5 : _?_

Matériel pédagogique et accès à l'écrit

Facteur 6 : _?_

Politique linguistique

Facteur 7 : 1 à 3 sur 5 assimilation passive à forcée

La langue dominante, le français, est la seule langue officielle. Les langues non-officielles de l'État français relèvent d'une notation entre 1 et 3 (voir l'article sur le statut des langues).

Attitude des membres de la communauté vis-à-vis de la langue

Facteur 8 : _?_

Quantité et qualité de documentation

Facteur 9 : _?_

études sociolinguistiques

_?_

ouvrages pédagogiques

_?_

corpus papier

_?_

Linguistique

descriptions linguistiques

  • Ackerley, Frederick G. 1929. 'Basque Romani', Journal of the Gypsy Lore Society, 3rd Series 8. 50-94.
  • Bakker, Peter. 1991. 'Basque Romani- A preliminary grammatical sketch of a mixed language', Peter Bakker and Marcel Cortiade (éds.), The margin of Romani, Amsterdam: Universiteit van Amsterdam, 56-90.
  • Baudrimont, A. 1862. Vocabulaire de la langue des Bohémiens habitant les Pays Basque Français, Bordeaux: Academie Impérial des Sciences, , Bordeaux. 53pp.
  • Berraondo, R. 1921. 'La euskera de los gitanos in Euskalerriaren Alde', Revista de Cultura Vasca.
  • Macritchie, D. 1886. Accounts Of The Gypsies Of India New Society Publications, New Delhi. - réédition en 2007.

linguistique formelle

_?_

Ressources numériques

corpus

_?_

outils informatiques

_?_

applications

_?_

bibliographie TAL

_?_