« Recherche universitaire » : différence entre les versions
Aller à la navigation
Aller à la recherche
m (Remplacement de texte : « ’ » par « ' ») |
Aucun résumé des modifications |
||
| Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
* [[Présentation|Entrelangues]], plate-forme sur les langues de l'État français | |||
: Informations sur la vitalité, la sociologie et la linguistique, ainsi que sur les ressources de développement en traitement automatique. | |||
: Avec Mélanie Jouitteau ([https://iker.cnrs.fr/ IKER, CNRS], UMR 5478, Centre de recherche sur la langue et les textes basques), Sylvain Kahane, Loic Grobol, Christophe Parisse ([https://modyco.fr/ MoDyCo], Modèles, Dynamiques, Corpus, Université Paris Nanterre, UMR 7114). | |||
* [https://autogramm.github.io/ ANR AUTOGRAMM] (2022-2026). | * [https://autogramm.github.io/ ANR AUTOGRAMM] (2022-2026). | ||
| Ligne 10 : | Ligne 14 : | ||
: Avec La coordinatrice Delphine Berhard de LiLPa (Linguistique, Langues et Parole), le CLLE (Cognition, Langues, Langage, Ergonomie), le FoReLLIS (Formes et Représentations en Linguistique, Littérature et dans les arts de l'Image et de la Scène), le LISA (Lieux, Identités, eSpaces et Activités) | : Avec La coordinatrice Delphine Berhard de LiLPa (Linguistique, Langues et Parole), le CLLE (Cognition, Langues, Langage, Ergonomie), le FoReLLIS (Formes et Représentations en Linguistique, Littérature et dans les arts de l'Image et de la Scène), le LISA (Lieux, Identités, eSpaces et Activités) | ||
* | * ANR SALTA (mars 2021 - mars 2025) | ||
: Approche typologique des asymétries spatiales à travers les langues | |||
: Avec | : parmi les langues de l'enquête, quelques-unes de l'État français (langues kanak et polynésiennes, avec Claire Moyse-Faurie) | ||
: Avec Benjamin Fagard | |||
: https://anr.fr/Projet-ANR-20-CE27-0015 | |||
* ANR TraLaLam ( | * ANR TraLaLam (octobre 2023-). | ||
: Explorer la capacité de traduction des grands modèles de langues, en focalisant notamment sur les langues qui sont à la fois peu dotées et proches des langues bien dotées incluses dans les données d'entraînement. | : Explorer la capacité de traduction des grands modèles de langues, en focalisant notamment sur les langues qui sont à la fois peu dotées et proches des langues bien dotées incluses dans les données d'entraînement. | ||
: Avec la coordinatrice Rachel Bawden (INRIA), Benoît Sagot (INRIA), François Yvon (CNRS), [https://www.systransoft.com/fr/lp/traduction-en-ligne/ Systran] ([https://dblp.org/pid/94/361.html Josep Crego] et Stanislas Assier de Pompignan). | : Avec la coordinatrice Rachel Bawden (INRIA), Benoît Sagot (INRIA), François Yvon (CNRS), [https://www.systransoft.com/fr/lp/traduction-en-ligne/ Systran] ([https://dblp.org/pid/94/361.html Josep Crego] et Stanislas Assier de Pompignan). | ||
Version du 5 novembre 2023 à 13:07
- Entrelangues, plate-forme sur les langues de l'État français
- Informations sur la vitalité, la sociologie et la linguistique, ainsi que sur les ressources de développement en traitement automatique.
- Avec Mélanie Jouitteau (IKER, CNRS, UMR 5478, Centre de recherche sur la langue et les textes basques), Sylvain Kahane, Loic Grobol, Christophe Parisse (MoDyCo, Modèles, Dynamiques, Corpus, Université Paris Nanterre, UMR 7114).
- ANR AUTOGRAMM (2022-2026).
- [Projet-ANR-21-CE38-0017]
- Induction de grammaires descriptives à partir de corpus annotés, résumé du projet.
- Avec le coordinateur Sylvain Kahane (MoDyCo, Modèles, Dynamiques, Corpus, Université Paris Nanterre, UMR 7114).
- ANR DIVITAL (2022-).
- [Projet-ANR-21-CE27-0004]
- Accroître la vitalité et la visibilité de plusieurs langues de France : l'alsacien, le corse, l'occitan et le poitevin-saintongeais, résumé de projet
- Avec La coordinatrice Delphine Berhard de LiLPa (Linguistique, Langues et Parole), le CLLE (Cognition, Langues, Langage, Ergonomie), le FoReLLIS (Formes et Représentations en Linguistique, Littérature et dans les arts de l'Image et de la Scène), le LISA (Lieux, Identités, eSpaces et Activités)
- ANR SALTA (mars 2021 - mars 2025)
- Approche typologique des asymétries spatiales à travers les langues
- parmi les langues de l'enquête, quelques-unes de l'État français (langues kanak et polynésiennes, avec Claire Moyse-Faurie)
- Avec Benjamin Fagard
- https://anr.fr/Projet-ANR-20-CE27-0015
- ANR TraLaLam (octobre 2023-).
- Explorer la capacité de traduction des grands modèles de langues, en focalisant notamment sur les langues qui sont à la fois peu dotées et proches des langues bien dotées incluses dans les données d'entraînement.
- Avec la coordinatrice Rachel Bawden (INRIA), Benoît Sagot (INRIA), François Yvon (CNRS), Systran (Josep Crego et Stanislas Assier de Pompignan).
- Défi Inria COLaF (2023-2027)
- Avec l'équipe Multispeech (INRIA, CNRS, LORIA) pour le traitement de la parole et l'équipe ALMAnaCH de l'INRIA pour le texte.
- ANR CROISSANT (2017-2021)
- projet porté par Nicolas Quint, Le Croissant linguistique : une approche multidisciplinaire du contact oc-oïl, avec développement de corpus numériques.
- marchois, bourbonnais d'oc