« Kali'na » : différence entre les versions
Aller à la navigation
Aller à la recherche
Aucun résumé des modifications |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 9 : | Ligne 9 : | ||
: [code ISO-639] : [https://iso639-3.sil.org/ | : [code ISO-639] : [https://iso639-3.sil.org/code/car car] | ||
Ligne 105 : | Ligne 105 : | ||
_?_ | _?_ | ||
[[Category:galibi|*01|Categories]] | |||
[[Category:langues de Guyane française|Categories]] | |||
[[Category:langues amérindiennes|Categories]] |
Version du 25 octobre 2023 à 12:12
Le galibi se trouve aussi sous les noms kalina, caribe, cariña, kalihna, kalinya.
Aire géographique : _?_
Situation typologique (famille de langues) : _?_
Principaux dialectes : _?_
- [code ISO-639] : car
Sociologie de la langue
critères de vitalité selon l'UNESCO
Cette partie renseigne les 9 principaux facteurs d'évaluation de la vitalité d'une langue selon l'Unesco (2003).
Transmission inter-générationnelle de la langue
▶ Facteur 1 : _?_
Nombre absolu de locuteurs
▶ Facteur 2 : _?_
Proportion de locuteurs dans la population globale
▶ Facteur 3 : _?_
Tendances dans les domaines des langues en présence
▶ Facteur 4 : _?_
Réponse aux nouveaux domaines et médias
▶ Facteur 5 : _?_
Matériel pédagogique et accès à l'écrit
▶ Facteur 6 : _?_
Politique linguistique
▶ Facteur 7 : 1 à 3 sur 5 assimilation passive à forcée
La langue dominante, le français, est la seule langue officielle. Les langues non-officielles de l'État français relèvent d'une notation entre 1 et 3 (voir l'article sur le statut des langues).
Attitude des membres de la communauté vis-à-vis de la langue
▶ Facteur 8 : _?_
Quantité et qualité de documentation
▶ Facteur 9 : _?_
études sociolinguistiques
- Alby, S. & I. Léglise. 2005. 'L’enseignement en Guyane et les langues régionales, réflexions sociolinguistiques et didactiques', Marges Linguistiques 10.
- Alby, S. et I. Léglise. 2003. 'Contacts kali'na-français-créole : minoration et processus de minorisation / déminorisation', communication au colloque Contacts de langues et processus de minorisation, Neuchâtel.
- Alby, S. 2001. Contacts de langues en Guyane française : une description du parler bilingue Kali’na français, thèse, Université lumière Lyon II.
- DGLFLF. 2004. Les langues en Guyane, Bulletin de l'observatoire des pratiques linguistiques, Langues et cité n° 3.
- Renault-Lescure O. 1990a. 'Langue maternelle et langue française en Guyane : Ennemies ?', Études Créoles.
ouvrages pédagogiques
_?_
corpus papier
_?_
Linguistique
descriptions linguistiques
- Corpus de la parole, article 'kali'na'.
- Renault-Lescure O. 1984. 'À propos des premières descriptions d’une langue caribe, le galibi', Amerindia 6, numéro spécial, 183-208.
- Renault-Lescure O. 1984-3. 'La composition nominale en galibi, langue amérindienne de Guyane', Amerindia 8, 17-38.
- Renault-Lescure O. 1985. Évolution lexicale du galibi, langue caribe de Guyane française, thèse de 3e cycle, B. Pottier (Dr.), Université Paris IV, Paris, Éditions de l’ORSTOM.
- Renault-Lescure O. 2000. 'Les mots, repères de l’histoire', G. Collomb & F. Tiouka, Na’na Kali’na. Une histoire des Kali’na en Guyane, Petit-Bourg, Guadeloupe, Ibis Rouge Editions, pp.125-138.
linguistique formelle
- Derbyshire, D.C. 1999. 'Carib', Dixon, R.M.W. & A.Y. Aikhenvald (éds). The Amazonian languages, Cambridge Language Surveys.
- Renault-Lescure O. 1990b. 'Contacts interlinguistiques entre le karib et les créoles des côtes guyanaises', Études Créoles 13:2.
- Renault-Lescure O. 1999. 'Le dispositif aspecto-temporel des verbes finis en kali’na oriental (langue caribe de Guyane français)', Actances 10, 163-176.
Ressources numériques
corpus
_?_
outils informatiques
_?_
applications
_?_
bibliographie TAL
_?_