Palikur

De Entrelangues
(Redirigé depuis Palikúr)
Aller à la navigation Aller à la recherche

Le palikur se trouve aussi sous les noms palikúr, pahikwaki ou parikwaki, ce dernier terme étant préféré par les locuteurs dans (Martin 2019:19).


Aire géographique  : Le palikur est une langue de Guyane française. Il est aussi parlé sur les berges de l'Oiapoque et de l'Urucaiá dans la région Amapá au Brézil.

Situation typologique (famille de langues) : Le palikur est une langue amérindienne de la branche nord des langues arawak. En Guyane française, c'est aussi le cas de l'arawakien (= lokono).

Principaux dialectes : Green & Green (1982) mentionnent le palikur de la région de La Savane, Green & Green (1982) le kiaptunka, langue secrète palikur.


[code ISO-639] : plu


Sociologie de la langue

critères de vitalité selon l'UNESCO

Cette partie renseigne les 9 principaux facteurs d'évaluation de la vitalité d'une langue selon l'Unesco (2003).

Transmission inter-générationnelle de la langue

Facteur 1 : _?_

Nombre absolu de locuteurs

Facteur 2 :

Selon les estimations de Aikhenvald (1999), il y a 400 locuteurs du Palikur dans les régions limitrophes de la Guyane Française, auxquels s'ajoutent 800 locuteurs dans la région Amapá au Brézil.

Proportion de locuteurs dans la population globale

Facteur 3 : _?_

Tendances dans les domaines des langues en présence

Facteur 4 : _?_

Réponse aux nouveaux domaines et médias

Facteur 5 : _?_

Matériel pédagogique et accès à l'écrit

Facteur 6 : _?_

Politique linguistique

Facteur 7 : 1 à 3 sur 5 assimilation passive à forcée

La langue dominante, le français, est la seule langue officielle. Les langues non-officielles de l'État français relèvent d'une notation entre 1 et 3 (voir l'article sur le statut des langues).

Attitude des membres de la communauté vis-à-vis de la langue

Facteur 8 : _?_

Quantité et qualité de documentation

Facteur 9 : _?_

études sociolinguistiques

  • Alby, S & Léglise I. 2005. 'L'enseignement en Guyane et les langues régionales, réflexions sociolinguistiques et didactiques', Marges Linguistiques 10.
  • Corpus de la parole, article 'palikur'.
  • DGLFLF. 2004. Les langues en Guyane, Bulletin de l'observatoire des pratiques linguistiques, Langues et cité 3.
  • Dreyfus-Gamelon, Simone. 1981. 'Le peuple de la rivière du milieu: esquisse pour l'étude de l'espace social Palikur', Orients, París/Privat: Ed. Sudestasie, 301-313.
  • Green, Harold G. & Diana Green. 1993. 'Famille et corps social: cohérence interne avec l'extérieur: l'exemple de deux populations amérindiennes, les Wayampi et les Palikur', Familles en Guyane, París: Éditions Caraïbéennes, 31-38.
  • Martin, Isabelle, 2021. Politiques linguistiques familiales des Parikwene de Saint-Georges de l’Oyapock en Guyane française. Poids des langues, idéologies, pratiques langagières, thèse co-dirigée par Serge Mam Lam Fouck & Sophie Alby, Université de Guyane.
  • Passes, Alan. 2000. The place of politics: Powerful speech and women speakers in everyday Pa'ikwené (Palikur) life. Ponencia al Centre for Indigenous American Studies and Exchange, University of St. Andrews.
  • Valadares, Simoni M. 2019. The Palikur Language (Arawak, Amazonian): Sociolinguistics, Grammar Sketch, and the Morphosyntax and Semantics of Spatial Terms, PhD ms., University of New Mexico.


ouvrages pédagogiques

  • Launey, Michel. 2003. Awna Parikwaki: Introduction à la langue Palikur de Guyane et de l'Amapá, (Didactiques.) Paris: IRD. 256pp.
  • Green, Diana & Harold G. Green. 1997. Você pode ler e escrever na língua palikúr: Gramática sucinta da língua palikúr, Belém: Sociedade Internacional de Linguística.
  • Green, Diana & Harold G. Green. 1998. Yuwit kawihka dicionário Palikúr - Português, ms. 396 p.
  • Green, Harold G. & Diana Green. 1996. Vocabulário Palikúr-Português-Creole, Belém: SIL.

corpus papier

  • Launey, Michel & Mauricienne Fortino. 2008. L'ancien et le wahamwi, Estwa amekene gikak wagamwi, Récits palikur d'animaux fabuleux d'Amazonie Guyane bilingue : palikur - français, bilingue palikur - français.

Linguistique

descriptions linguistiques

  • Anonby, Stan. 2007. A Report on the Creoles of Amapá, SIL Electronic Survey Reports 2007-020. texte.
  • Crofts, Marjorie. 1975. 'Introduction to question words in Palikur', Notes on Translation 55, 22-23.
  • Green, Harold & Diana Green. 1972. Surface structure of Palikur grammar. Brazil: The Summer Institute of Linguistics and the University of Texas at Arlington. 109pp.
  • Green, Diana. 1979-1980. 'Usos da fala direta no discurso Palikur', Archivos de anatomia e antropologia IV-V, 265-279.
  • Green, Harold. 1979. 'Como se pergunta em Palikúr', Revista de Atualidade Indígena, Brasília, 3:18, 23-9.
  • Green, Harold G. & Diana Green. 1981. Vocabulaire palikur, région de La Savane (famille arawak). Questionnaire d'inventaire linguistique, version Amérique des Basses Terres. París: SELAF (ms.)
  • Green, Diana. 1994. 'Palikúr Numerals', English translation of "O sistema numérico da língua Palikúr", Boletim do Museu Paraense Emílio Goeldi-CNPq. Belém, PA. 10:2, 261-303.
  • Green, Harold G. & Diana Green. 1982. Vocabulaire de kiaptunka, langue secrète palikur (famille arawak). Questionnaire d'inventaire linguistique, version Amérique des Basses Terres. París: SELAF (ms.)
  • Grenand P., C. Moretti C., H. Jacquemin & M.-F. Prévost. 2004. Pharmacopées traditionnelles en Guyane : Créoles, Wayãpi, Palikur, 2e édition entièrement revue et corrigée. Paris, IRD Éditions, 816 p. texte.
  • Fernandes, Eurico. 1932. 'Vocabulario Paricurú', Revista do Instituto Histórico-Geographico do Pará VII, 211-216.


linguistique formelle

  • Aikhenvald, A Y. & D. Green. 1998. 'Palikur and the typology of classifiers', (Abstract, 33 kB), Anthropological Linguistics 40:3, 429-480.
  • Aikhenvald, A.Y. 1999. 'The Arawak language family', Dixon, R.M.W. & A.Y. Aikhenvald (éds)?, The Amazonian languages, Cambridge Language Surveys, 65-106.
  • Dixon, R.M.W. & A.Y. Aikhenvald (éds). 1999. The Amazonian languages, Cambridge Language Surveys.
  • Dooley, R. A. & H. G. Green, 1977, Aspectos Verbais e Categorias Discursivas da Língua Palikur (in Portuguese, 65 kB), Série Lingüística Nº 7: 7-28.
  • Wise, Mary Ruth. & Harold G. Green. 1971. 'Compound propositions and surface structure sentences in Palikur (Arawakan), Lingua 26. 252-280.

Ressources numériques

corpus

outils informatiques

_?_

applications

_?_

bibliographie TAL

_?_