« Poitevin-saintongeais » : différence entre les versions

De Entrelangues
Aller à la navigation Aller à la recherche
(Page créée avec « Le '''poitevin-saintongeais''' est parfois appelé le patois par ses locuteurs. '''Aire linguistique''': Le poitevin est parlé en Poitou, et le saintongeais dans les Charentes. '''Situation typologique (famille de langues)''' : Le poitevin et le saintongeais sont des langues d'oïl. '''Principaux dialectes''' : Les dialectes du poitevin-saintongeais sont le poitevin et le saintongeais. == Vitalité == ==== Matériel pédagogique et accès à l'éc... »)
 
Ligne 29 : Ligne 29 :




=== sociologie de la langue ===


Hermans (2010) a produit une bibliographie de la langue Saintongeaise (Aunis, Saintonge, Angoumois, Pays Gabaye et Gavacheries).
* Cerquiglini, Bernard. 2003. 'Poitevin-saintongeais', ''Les langues de France'', PUF.
L'[http://www.arantele.org/langue.php association Arantéle] fournit aussi une [http://www.arantele.org/biblio.php bibliographie thématique en ligne].
* Chevrier J-J. & Gautier, M. 2002. ''Le poitevin-saintongeais langue d’oïl méridionale'', ''Bureau européen pour les langues moins répandues'', Bruxelles.
* Coutanceau J-P. 'Le poitevin, difficile à entendre', ''Xaintonge'' n° 17. p 12
* Gallard, Ph. 1996. 'Imaginaire linguistique et français dialectal du Poitou : le sentiment identitaire chez les jeunes', ''La Bretagne Linguistique'' 10, CRBC.
* Görlich, E. 1882. ''Die südwestlichen Dialekte der «Langue d’oïl : Poitou, Aunis, Saintonge'', Altenburgh.
 
=== bibliographie des ouvrages pédagogiques ===
 
L'[http://www.arantele.org/langue.php association Arantéle] fournit une [http://www.arantele.org/biblio.php bibliographie thématique en ligne].
   
   
* Angibaud, J. & Dubois U. & Renaud, M. 2004. ''Lexique français - poitevin-saintongeais''. SEFCO. Saint-Jean d’Angély.
* Angibaud, J. & Dubois U. & Renaud, M. 2004. ''Lexique français - poitevin-saintongeais''. SEFCO. Saint-Jean d’Angély.
* Bonnaud, P., 1972. 'Correspondances phonétiques, morphologiques et lexicales entre le poitevin-saintongeais et l’occitan', ''Bulletin de la SEFCO sept 1972'', 98-113.
* Chaigne, E. 1999. ''Questions pour les champions du parlanjhe poitevin-saintongeais : le jeu du dictionnaire'', Paris.
* Bonnaud, P., 1972. 'Liste des mots correspondant en occitan et en poitevin-saintongeais', ''Aguiaine sept 1972'', 115-142.
* La BOULITE, 1985. 'Langue poitevine-saintongeaise', ''La Boulite'' 8. Automne 1985.
* La BOULITE, 1985. 'Langue poitevine-saintongeaise', ''La Boulite'' 8. Automne 1985.
* Bonnaud, P., 1970. 'Les toponymes dialectaux de type occitan ou méridional dans les Charentes', ''Revue internationale d’onomastique, La tribune du parlange'', ''Bulletin de la SEFCO jan-février 1970'', 192-194.
* Dubois U. & Angibaud J. & Renaud, M. 2004. ''Lexique français – poitevin-saintongeais'', SEFCO. Saint-Jean d’Angély.
* Cerquiglini, Bernard. 2003. 'Poitevin-saintongeais', ''Les langues de France'', PUF.
* Dubois, U. & Duguet, J. & Migaud J-F & Renaud, M. 1992-94-99. ''Glossaire des parlers populaires du Poitou, Aunis, Saintonge, Angoumois'', SEFCO.
* Chaigne, E. 1999. ''Questions pour les champions du parlanjhe poitevin-saintongeais : le jeu du dictionnaire'', Paris.
* Gautier, M. 1996. ''Grammaire du Poitevin-Saintongeais (Vendée, Deux-Sèvres, Vienne, Charente, Charente-maritime, nord Gironde, sud Loire-Atlantique)'', Ed. Parlanjhe - Geste Éditions.
* Musset, G. 1929-1948. ''Glossaire du patois et du parler de l'Aunis et de la Saintonge''.
* SEFCO, xxxx. ''Dictionnaire des parlers populaires'' (4 tomes). Ed. SEFCO.
* SEFCO 1992-4. ''Glossaire des parlers Populaires de Poitou - Aunis - Saintonge – Angoumois'', tome I 1992, tome II 1993, tome III 1994.
* Vianney Pivetea, 1997. ''Dictionnaire du Poitevin Saintongeais (Vendée, Deux-Sèvres, Vienne, Charente, Charente-maritime, nord Gironde, sud Loire-Atlantique)''. Ed. Parlanjhe - Geste Editions.
 
=== corpus papier ===
 
* Chaigne, E. 1998. ''Lumas, cagouilles et autres nouvelles du pays Poitou, Charentes, Vendée''.
* Chaigne, E. 1998. ''Lumas, cagouilles et autres nouvelles du pays Poitou, Charentes, Vendée''.
* Chaigne, E. 1997. ''Trésors du parler des pays d’ouest : Poitou, Charentes, Vendée'', Bordeaux Aubéron.
* Chaigne, E. 1997. ''Trésors du parler des pays d’ouest : Poitou, Charentes, Vendée'', Bordeaux Aubéron.
* Chaigne, E. 1995. ''Le Parlanjhe - Patois pittoresque des pays de l’Ouest (Charentes, Poitou, Vendée)'', Bordeaux: Ed. Aubéron.
* Chaigne, E. 1995. ''Le Parlanjhe - Patois pittoresque des pays de l’Ouest (Charentes, Poitou, Vendée)'', Bordeaux: Ed. Aubéron.
* Chevrier J-J. & Gautier, M. 2002. ''Le poitevin-saintongeais langue d’oïl méridionale'', Bureau européen pour les langues moins répandues, Bruxelles.
* SEFCO, 1999. ''Recueil des expressions populaires du poitevin-saintongeais'', Ed. SEFCO.
* Coq, M. 1977. ‘Lo limit lingüistic de l’occitan e del peitevin-santongès dins lo departement de la Charenta’, Quaserns de linguistica occitana n°6. pp 3-13.
 
* Coutanceau J-P. Le poitevin, difficile à entendre. Xaintonge n° 17. p 12
 
* Dauzat, A. 1942. ‘L’atlas linguistique du Poitou et de l’Ouest’. Revue du Bas-Poitou.
== Linguistique ==
* Dubois U. & Angibaud J. & Renaud, M. 2004. Lexique français – poitevin-saintongeais, SEFCO. Saint-Jean d’Angély.
* Dubois, U. & Duguet, J. & Migaud J-F & Renaud, M. 1992-94-99. Glossaire des parlers populaires du Poitou, Aunis, Saintonge, Angoumois.SEFCO.
=== bibliographie descriptive ===
* Gallard, Ph. 1996. 'Imaginaire linguistique et français dialectal du Poitou : le sentiment identitaire chez les jeunes', La Bretagne Linguistique 10, CRBC.
 
* Gautier, M. 1996. Grammaire du Poitevin-Saintongeais (Vendée, Deux-Sèvres, Vienne, Charente, Charente-maritime, nord Gironde, sud Loire-Atlantique). Ed. Parlanjhe - Geste Editions.
Hermans (2010) a produit une bibliographie de la langue Saintongeaise (Aunis, Saintonge, Angoumois, Pays Gabaye et Gavacheries).
* Görlich, E. 1882. Die südwestlichen Dialekte der «Langue d’oïl : Poitou, Aunis, Saintonge», Altenburgh.
* Hermans, J-M. 2009. ''Bibliographie de la langue Saintongeaise (Aunis, Saintonge, Angoumois, Pays Gabaye et Gavacheries)''.  
* Hermans, J-M. 2009. ''Bibliographie de la langue Saintongeaise (Aunis, Saintonge, Angoumois, Pays Gabaye et Gavacheries)''.  
* Horiot B. & Massignon G. 1971-83, Atlas linguistique et ethnographique de l’Ouest. Paris CNRS 3 volumes.
 
* Musset, G. 1929-1948. ''Glossaire du patois et du parler de l'Aunis et de la Saintonge''.
* Bonnaud, P., 1970. 'Les toponymes dialectaux de type occitan ou méridional dans les Charentes', ''Revue internationale d’onomastique, La tribune du parlange'', ''Bulletin de la SEFCO jan-février 1970'', 192-194.
* SEFCO, xxxx. ''Dictionnaire des parlers populaires'' (4 tomes). Ed. SEFCO.
* Bonnaud, P., 1972. 'Correspondances phonétiques, morphologiques et lexicales entre le poitevin-saintongeais et l’occitan', ''Bulletin de la SEFCO sept 1972'', 98-113.
* SEFCO 1992-4. Glossaire des parlers Populaires de Poitou - Aunis - Saintonge – Angoumois - (tome I 1992 tome II 1993 - tome III 1994).
* Bonnaud, P., 1972. 'Liste des mots correspondant en occitan et en poitevin-saintongeais', ''Aguiaine sept 1972'', 115-142.
* SEFCO, 1999. ''Recueil des expressions populaires du poitevin-saintongeais'', Ed. SEFCO.
* Coq, M. 1977. 'Lo limit lingüistic de l’occitan e del peitevin-santongès dins lo departement de la Charenta', ''Quaserns de linguistica occitana''6, 3-13.
* Vianney Pivetea, 1997. ''Dictionnaire du Poitevin Saintongeais (Vendée, Deux-Sèvres, Vienne, Charente, Charente-maritime, nord Gironde, sud Loire-Atlantique)''. Ed. Parlanjhe - Geste Editions.
* Dauzat, A. 1942. 'L'atlas linguistique du Poitou et de l’Ouest', ''Revue du Bas-Poitou''.
* Horiot B. & Massignon G. 1971-83. ''Atlas linguistique et ethnographique de l'Ouest'', Paris CNRS 3 volumes.

Version du 16 octobre 2023 à 11:23

Le poitevin-saintongeais est parfois appelé le patois par ses locuteurs.


Aire linguistique: Le poitevin est parlé en Poitou, et le saintongeais dans les Charentes.

Situation typologique (famille de langues) : Le poitevin et le saintongeais sont des langues d'oïl.

Principaux dialectes : Les dialectes du poitevin-saintongeais sont le poitevin et le saintongeais.


Vitalité

Matériel pédagogique et accès à l'écrit

▶ Facteur 6 :

Un enseignement universitaire du poitevin et du saintongeais existe à l'université de Poitiers, avec un cursus sur deux ans Diplôme d'université Langues et cultures régionales (Poitou, Saintonge, Pays d’Oc).


Politiques linguistiques

▶ Facteur 7 : 1 à 3 sur 5 (assimilation passive à forcée)

La langue dominante, le français, est la seule langue officielle. Les langues non-officielles de l'État français relèvent d'une notation entre 1 et 3 (voir l'article sur le statut des langues). Le poitevin-saintongeais fait partie des 25 langues régionales et minorisées, parlées sur le territoire français métropolitain et reconnues par la Délégation générale à la langue française et aux langues de France (DGLFLF, liste accédée en novembre 2023).


sociologie de la langue

  • Cerquiglini, Bernard. 2003. 'Poitevin-saintongeais', Les langues de France, PUF.
  • Chevrier J-J. & Gautier, M. 2002. Le poitevin-saintongeais langue d’oïl méridionale, Bureau européen pour les langues moins répandues, Bruxelles.
  • Coutanceau J-P. 'Le poitevin, difficile à entendre', Xaintonge n° 17. p 12
  • Gallard, Ph. 1996. 'Imaginaire linguistique et français dialectal du Poitou : le sentiment identitaire chez les jeunes', La Bretagne Linguistique 10, CRBC.
  • Görlich, E. 1882. Die südwestlichen Dialekte der «Langue d’oïl : Poitou, Aunis, Saintonge, Altenburgh.

bibliographie des ouvrages pédagogiques

L'association Arantéle fournit une bibliographie thématique en ligne.

  • Angibaud, J. & Dubois U. & Renaud, M. 2004. Lexique français - poitevin-saintongeais. SEFCO. Saint-Jean d’Angély.
  • Chaigne, E. 1999. Questions pour les champions du parlanjhe poitevin-saintongeais : le jeu du dictionnaire, Paris.
  • La BOULITE, 1985. 'Langue poitevine-saintongeaise', La Boulite 8. Automne 1985.
  • Dubois U. & Angibaud J. & Renaud, M. 2004. Lexique français – poitevin-saintongeais, SEFCO. Saint-Jean d’Angély.
  • Dubois, U. & Duguet, J. & Migaud J-F & Renaud, M. 1992-94-99. Glossaire des parlers populaires du Poitou, Aunis, Saintonge, Angoumois, SEFCO.
  • Gautier, M. 1996. Grammaire du Poitevin-Saintongeais (Vendée, Deux-Sèvres, Vienne, Charente, Charente-maritime, nord Gironde, sud Loire-Atlantique), Ed. Parlanjhe - Geste Éditions.
  • Musset, G. 1929-1948. Glossaire du patois et du parler de l'Aunis et de la Saintonge.
  • SEFCO, xxxx. Dictionnaire des parlers populaires (4 tomes). Ed. SEFCO.
  • SEFCO 1992-4. Glossaire des parlers Populaires de Poitou - Aunis - Saintonge – Angoumois, tome I 1992, tome II 1993, tome III 1994.
  • Vianney Pivetea, 1997. Dictionnaire du Poitevin Saintongeais (Vendée, Deux-Sèvres, Vienne, Charente, Charente-maritime, nord Gironde, sud Loire-Atlantique). Ed. Parlanjhe - Geste Editions.

corpus papier

  • Chaigne, E. 1998. Lumas, cagouilles et autres nouvelles du pays Poitou, Charentes, Vendée.
  • Chaigne, E. 1997. Trésors du parler des pays d’ouest : Poitou, Charentes, Vendée, Bordeaux Aubéron.
  • Chaigne, E. 1995. Le Parlanjhe - Patois pittoresque des pays de l’Ouest (Charentes, Poitou, Vendée), Bordeaux: Ed. Aubéron.
  • SEFCO, 1999. Recueil des expressions populaires du poitevin-saintongeais, Ed. SEFCO.


Linguistique

bibliographie descriptive

Hermans (2010) a produit une bibliographie de la langue Saintongeaise (Aunis, Saintonge, Angoumois, Pays Gabaye et Gavacheries).

  • Hermans, J-M. 2009. Bibliographie de la langue Saintongeaise (Aunis, Saintonge, Angoumois, Pays Gabaye et Gavacheries).
  • Bonnaud, P., 1970. 'Les toponymes dialectaux de type occitan ou méridional dans les Charentes', Revue internationale d’onomastique, La tribune du parlange, Bulletin de la SEFCO jan-février 1970, 192-194.
  • Bonnaud, P., 1972. 'Correspondances phonétiques, morphologiques et lexicales entre le poitevin-saintongeais et l’occitan', Bulletin de la SEFCO sept 1972, 98-113.
  • Bonnaud, P., 1972. 'Liste des mots correspondant en occitan et en poitevin-saintongeais', Aguiaine sept 1972, 115-142.
  • Coq, M. 1977. 'Lo limit lingüistic de l’occitan e del peitevin-santongès dins lo departement de la Charenta', Quaserns de linguistica occitana6, 3-13.
  • Dauzat, A. 1942. 'L'atlas linguistique du Poitou et de l’Ouest', Revue du Bas-Poitou.
  • Horiot B. & Massignon G. 1971-83. Atlas linguistique et ethnographique de l'Ouest, Paris CNRS 3 volumes.