« Provençal » : différence entre les versions

De Entrelangues
Aller à la navigation Aller à la recherche
(Page créée avec « Le '''provencal''' est une langue occitane. '''Aire géographique ''' : '''Situation typologique (famille de langues)''' : C'est une langue indo-européenne de la branche romane, puis gallo-romane sous influence celtique du gaulois. C'est un ensemble de langues d'oc issues du latin populaire. '''Principaux dialectes''' :... »)
 
Aucun résumé des modifications
 
Ligne 5 : Ligne 5 :


'''Situation typologique (famille de langues)''' : C'est une [[:Category:langues indo-européennes|langue indo-européenne]] de la [[:Category:langues romanes|branche romane]], puis [[:Category:langues gallo-romanes|gallo-romane]] sous influence celtique du gaulois. C'est un ensemble de [[:Category:langues d'oc|langues d'oc]] issues du latin populaire.  
'''Situation typologique (famille de langues)''' : C'est une [[:Category:langues indo-européennes|langue indo-européenne]] de la [[:Category:langues romanes|branche romane]], puis [[:Category:langues gallo-romanes|gallo-romane]] sous influence celtique du gaulois. C'est un ensemble de [[:Category:langues d'oc|langues d'oc]] issues du latin populaire.  
 
'''Principaux dialectes''' :  
'''Principaux dialectes''' :  



Dernière version du 2 juin 2024 à 18:48

Le provencal est une langue occitane.


Aire géographique  :

Situation typologique (famille de langues) : C'est une langue indo-européenne de la branche romane, puis gallo-romane sous influence celtique du gaulois. C'est un ensemble de langues d'oc issues du latin populaire.

Principaux dialectes :

[code ISO-639] : _?_


Sociologie de la langue

critères de vitalité selon l'UNESCO

Cette partie renseigne les 9 principaux facteurs d'évaluation de la vitalité d'une langue selon l'Unesco (2003).

Transmission inter-générationnelle de la langue

Facteur 1 : _?_

Nombre absolu de locuteurs

Facteur 2 : _?_

Proportion de locuteurs dans la population globale

Facteur 3 : _?_

Tendances dans les domaines des langues en présence

Facteur 4 : _?_

Réponse aux nouveaux domaines et médias

Facteur 5 : _?_

Matériel pédagogique et accès à l'écrit

Facteur 6 : _?_

Politique linguistique

Facteur 7 : 1 à 3 sur 5 assimilation passive à forcée

La langue dominante, le français, est la seule langue officielle. Les langues non-officielles de l'État français relèvent d'une notation entre 1 et 3 (voir l'article sur le statut des langues).

Attitude des membres de la communauté vis-à-vis de la langue

Facteur 8 : _?_

Quantité et qualité de documentation

Facteur 9 : _?_

études sociolinguistiques

  • Barthelemy-Vigouroux, Alain. 2010. 'Le provençal à l’école primaire : un si long chemin', Claire Torreilles & Marie-Jeanne Verny (coord.), Enseigner une langue régionale, Les Langues Modernes 4.
  • Blanchet, Ph., Calvet L.J., Hilléreau, D. & E. Wilczyk 2005. 'Le volet linguistique du recensement français de 1999, Résultats et analyse appliqués à la Provence et au provençal', Marges Linguistiques 10.
  • Bouvier, J.-Cl. & Cl. Martel. 1975-86. Atlas linguistique et ethnographique de la Provence, 3 vol., Paris, CNRS.
  • Calvet, L. J., & Ph. Blanchet. 2007, 'Le volet linguistique de l'enquête 'famille' de 1999', Langues et Cité 10, p.5.


ouvrages pédagogiques

  • Barthelemy-Vigouroux, Alain. & G. Martin. 2000. Manuel pratique de provençal contemporain, Edisud, Aix en Provence.
  • Bouras, A., Ch. Espinas, G. Bayle & I. Mejean. 2002. Petite grammaire de l’occitan dauphinois, Montélimar, IEO Drôme.
  • C.E.O, 1972. L’ortografia occitana, lo provençau, Montpelhièr.
  • Dufaud, J. 1998. Dictionnaire Français - Nord-Occitan. Nord du Vivarais et du Velay, Saint-Julien-Molin-Molette, Jean-Pierre Huguet.
  • Fettuciari, J, G. Martin & PJ. Pietri (dir.). 2003. Dictionnaire Provençal-Français, Aix en Provence, CREO Provença.
  • Honnorat, S.-J. 1846-1848. Dictionnaire provençal-français ou dictionnaire de la langue d’oc, 4 vol., Dignes, Repos.
  • I.E.O. 1960. Phonétique et graphie du provençal?, Tolosa.
  • Martel, Cl. 1988. Le parler provençal, Paris, Rivages.
  • Martin, G., & B. Moulin. 2007. Grammaire Provençale / Gramatica Provençala, Aix en provence, CREO Provença.
  • Roumanille, 1853. Dissertation sur l’orthographe Provencale, Avignon, Seguin aîné, imprimerie libr.

corpus papier

_?_

Linguistique

descriptions linguistiques

  • Bouvier, J.-Cl. 1976. Les parlers provençaux de la Drôme. Étude de géographie phonétique, Klincksieck, Paris.
  • Brun, A. 1923. Recherches historiques sur l’introduction du français dans les Provinces du Midi, Paris, Champion.
  • Dorna, L. & Lyotard, E. 1953. Le parler gaga, Saint-Etienne, Paris, Dumas.

linguistique formelle

Ressources numériques

corpus

_?_

outils informatiques

_?_

applications

 Le centre de ressources Dicodòc fournit de nombreuses applications.
  • Diccionaris, dictionnaire multidialectal de l'occitan édité par Dicodòc.
  • Conjugasons, conjugateur multidialectal de l'occitan édité par Dicodòc.
  • Còrpus literari, mise en contexte de mots dans une phrase prononcée - multidialectal, édité par Dicodòc.

bibliographie TAL

_?_